<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss'><id>tag:blogger.com,1999:blog-23296979</id><updated>2009-02-20T23:57:55.872-08:00</updated><title type='text'>castelo preto</title><subtitle type='html'></subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://castelopreto.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/23296979/posts/default'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://castelopreto.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><author><name>juliette</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09989072610440276019</uri><email>noreply@blogger.com</email></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>7</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>25</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-23296979.post-116945911612891729</id><published>2007-01-22T01:41:00.000-08:00</published><updated>2007-01-22T01:45:16.136-08:00</updated><title type='text'>Cesariny e Raul Leal</title><content type='html'>O Raul Leal era&lt;br /&gt;O único verdadeiro doido do "Orpheu".&lt;br /&gt;Ninguém lhe invejasse aquela luxúria de fera?&lt;br /&gt;Invejava-a eu.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Três fortunas gastou, outras três deu&lt;br /&gt;Ao que da vida não se espera&lt;br /&gt;E à que na morte recebeu.&lt;br /&gt;O Raul Leal era&lt;br /&gt;O único não-heterónimo meu.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Eu nos Jerónimos ele na vala comum&lt;br /&gt;Que lhe vestiu o nome e o disfarce&lt;br /&gt;(Dizem que está em Benfica)&lt;br /&gt;ambos somos um&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dos extremos do mal a continuar-se.&lt;br /&gt;Não deixou versos? Deixei-os eu,&lt;br /&gt;Infelizmente, a quem mos deu.&lt;br /&gt;O Almada? O Santa-Ritta? O Amadeo?&lt;br /&gt;Tretas da arte e da era. O Raul era&lt;br /&gt;Orpheu.                    &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Mário Cesariny&lt;/strong&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/23296979-116945911612891729?l=castelopreto.blogspot.com'/&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://castelopreto.blogspot.com/feeds/116945911612891729/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='https://www.blogger.com/comment.g?blogID=23296979&amp;postID=116945911612891729' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/23296979/posts/default/116945911612891729'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/23296979/posts/default/116945911612891729'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://castelopreto.blogspot.com/2007/01/cesariny-e-raul-leal.html' title='Cesariny e Raul Leal'/><author><name>juliette</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09989072610440276019</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:extendedProperty xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' name='OpenSocialUserId' value='13322629652934575915'/></author><thr:total xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-23296979.post-114414038721781427</id><published>2006-04-04T01:44:00.000-07:00</published><updated>2006-04-04T01:46:27.230-07:00</updated><title type='text'>emily dickinson</title><content type='html'>&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(102, 0, 0);"&gt;A Book&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;There is no frigate like a book&lt;br /&gt;To take us lands away,&lt;br /&gt;Nor any coursers like a page&lt;br /&gt;Of prancing poetry.&lt;br /&gt;This traverse may the poorest take&lt;br /&gt;Without oppress of toll;&lt;br /&gt;How frugal is the chariot&lt;br /&gt;That bears a human soul!&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;br /&gt; &lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(153, 51, 0);"&gt;A Charm Invests A Face&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;A charm invests a face&lt;br /&gt;Imperfectly beheld.&lt;br /&gt;The lady dare not lift her veil&lt;br /&gt;For fear it be dispelled.&lt;br /&gt;But peers beyond her mesh,&lt;br /&gt;And wishes,and denies,&lt;br /&gt;‘Lest interview annul a want&lt;br /&gt;That image satisfies.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 51, 0);font-size:130%;" &gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;A Narrow Fellow in he Grass&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;A narrow fellow in the grass&lt;br /&gt;Occasionally rides;&lt;br /&gt;You may have met him,—did you not,&lt;br /&gt;His notice sudden is.&lt;br /&gt;The grass divides as with a comb,&lt;br /&gt;A spotted shaft is seen;&lt;br /&gt;And then it closes at your feet&lt;br /&gt;And opens further on.&lt;br /&gt;He likes a boggy acre,&lt;br /&gt;A floor too cool for corn.&lt;br /&gt;Yet when a child,and barefoot,&lt;br /&gt;I more than once,at morn,&lt;br /&gt;Have passed,I thought,a whip-lash&lt;br /&gt;Unbraiding in the sun,—&lt;br /&gt;When,stooping to secure it,&lt;br /&gt;It wrinkled,and was gone.&lt;br /&gt;Several of nature’s people&lt;br /&gt;I know,and they know me;&lt;br /&gt;I feel for them a transport&lt;br /&gt;Of cordiality;&lt;br /&gt;But never met this fellow,&lt;br /&gt;Attended or alone,&lt;br /&gt;Without a tighter breathing,&lt;br /&gt;And zero at the bone.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(153, 51, 0);font-size:130%;" &gt;A Thunderstorm&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;he wind begun to rock the grass&lt;br /&gt;With threatening tunes and low,-&lt;br /&gt;He flung a menace at the earth,&lt;br /&gt;A menace at the sky.&lt;br /&gt;he leaves unhooked themselves from trees&lt;br /&gt;And started all abroad;&lt;br /&gt;he dust did scoop itself like hands&lt;br /&gt;And throw away the road.&lt;br /&gt;he wagons quickened on the streets,&lt;br /&gt;he thunder hurried slow;&lt;br /&gt;he lightning showed a yellow beak,&lt;br /&gt;And then a livid claw.&lt;br /&gt;he birds put up the bars to nests,&lt;br /&gt;he cattle fled to barns;&lt;br /&gt;here came one drop of giant rain,&lt;br /&gt;And then,as if the hands&lt;br /&gt;hat held the dams had parted hold,&lt;br /&gt;he waters wrecked the sky,&lt;br /&gt;But overlooked my father’s house,&lt;br /&gt;Just quartering a tree.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(153, 51, 0);font-size:130%;" &gt;A wounded deer leap highest,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;A wounded deer leaps highest,&lt;br /&gt;I’ve heard the hunter tell;&lt;br /&gt;’Tis but the ecstasy of death,&lt;br /&gt;And then the brake is still.&lt;br /&gt;The smitten rock that gushes,&lt;br /&gt;The trampled steel that springs:&lt;br /&gt;A cheek is always redder&lt;br /&gt;Just where the hectic stings!&lt;br /&gt;Mirth is mail of anguish,&lt;br /&gt;In which its cautious arm&lt;br /&gt;Lest anybody spy the blood&lt;br /&gt;And,”you’re hurt”exclaim&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 51, 0);font-size:130%;" &gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Because I Could ot Stop for Death&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;ecause I could not stop for Death,&lt;br /&gt;He kindly stopped for me;&lt;br /&gt;The carriage held but just ourselves&lt;br /&gt;And Immortality.&lt;br /&gt;We slowly drove,he knew no haste,&lt;br /&gt;And I had put away&lt;br /&gt;My labour,and my leisure too,&lt;br /&gt;For his civility.&lt;br /&gt;We passed the school where children played,&lt;br /&gt;Their lessons scarcely done;&lt;br /&gt;We passed the fields of gazing grain,&lt;br /&gt;We passed the setting sun.&lt;br /&gt;We paused before a house that seemed&lt;br /&gt;A swelling of the ground;&lt;br /&gt;The roof was scarcely visible,&lt;br /&gt;The cornice but a mound.&lt;br /&gt;Since then ’tis centuries;but each&lt;br /&gt;Feels shorter than the day&lt;br /&gt;I first surmised the horses’heads&lt;br /&gt;Were toward eternity.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 102);font-size:130%;" &gt;Emily Dickinson&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/23296979-114414038721781427?l=castelopreto.blogspot.com'/&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://castelopreto.blogspot.com/feeds/114414038721781427/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='https://www.blogger.com/comment.g?blogID=23296979&amp;postID=114414038721781427' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/23296979/posts/default/114414038721781427'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/23296979/posts/default/114414038721781427'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://castelopreto.blogspot.com/2006/04/emily-dickinson.html' title='emily dickinson'/><author><name>juliette</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09989072610440276019</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:extendedProperty xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' name='OpenSocialUserId' value='13322629652934575915'/></author><thr:total xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-23296979.post-114391782780003786</id><published>2006-04-01T10:56:00.000-08:00</published><updated>2006-04-01T10:57:07.826-08:00</updated><title type='text'>Essais de Montaigne</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(153, 51, 0); font-size: 130%;"&gt;Les Essais - Livre I&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(102, 102, 0);"&gt;Au Lecteur&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;C’EST icy un livre de bonne foy, lecteur. Il t’advertit dés l’entree, que je ne m’y suis proposé aucune fin, que domestique et privee : je n’y ay eu nulle consideration de ton service, ny de ma gloire : mes forces ne sont pas capables d’un tel dessein. Je l’ay voüé à la commodité particuliere de mes parens et amis : à ce que m’ayans perdu (ce qu’ils ont à faire bien tost) ils y puissent retrouver aucuns traicts de mes conditions et humeurs, et que par ce moyen ils nourrissent plus entiere et plus vifve, la connoissance qu’ils ont eu de moy.&lt;br /&gt;Si c’eust esté pour rechercher la faveur du monde, je me fusse paré de beautez empruntees. Je veux qu’on m’y voye en ma façon simple, naturelle et ordinaire, sans estude et artifice : car c’est moy que je peins. Mes defauts s’y liront au vif, mes imperfections et ma forme naïfve, autant que la reverence publique me l’a permis. Que si j’eusse esté parmy ces nations qu’on dit vivre encore souz la douce liberté des premieres loix de nature, je t’asseure que je m’y fusse tres-volontiers peint tout entier, Et tout nud. Ainsi, Lecteur, je suis moy-mesme la matiere de mon livre : ce n’est pas raison que tu employes ton loisir en un subject si frivole et si vain. A Dieu donq.&lt;br /&gt;De Montaigne, ce 12 de juin 1580.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;CHAPITRE PREMIER&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Par divers moyens on arrive à pareille fin&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;LA plus commune façon d’amollir les coeurs de ceux qu’on a offencez, lors qu’ayans la vengeance en main, ils nous tiennent à leur mercy, c’est de les esmouvoir par submission, à commiseration et à pitié : Toutesfois la braverie, la constance, et la resolution, moyens tous contraires, ont quelquesfois servy à ce mesme effect.&lt;br /&gt;Edouard Prince de Galles, celuy qui regenta si long temps nostre Guienne : personnage duquel les conditions et la fortune ont beaucoup de notables parties de grandeur ; ayant esté bien fort offencé par les Limosins, et prenant leur ville par force, ne peut estre arresté par les cris du peuple, et des femmes, et enfans abandonnez à la boucherie, luy criants mercy, et se jettans à ses pieds : jusqu’à ce que passant tousjours outre dans la ville, il apperçeut trois gentils-hommes François, qui d’une hardiesse incroyable soustenoient seuls l’effort de son armee victorieuse. La consideration et le respect d’une si notable vertu, reboucha premierement la pointe de sa cholere : et commença par ces trois, à faire misericorde à tous les autres habitans de la ville.&lt;br /&gt;Scanderberch, Prince de l’Epire, suyvant un soldat des siens pour le tuer, et ce soldat ayant essayé par toute espece d’humilité et de supplication de l’appaiser, se resolut à toute extremité de l’attendre l’espee au poing : cette sienne resolution arresta sus bout la furie de son maistre, qui pour luy avoir veu prendre un si honorable party, le reçeut en grace. Cet exemple pourra souffrir autre interpretation de ceux, qui n’auront leu la prodigieuse force et vaillance de ce Prince là.&lt;br /&gt;L’Empereur Conrad troisiesme, ayant assiegé Guelphe Duc de Bavieres, ne voulut condescendre à plus douces conditions, quelques viles et lasches satisfactions qu’on luy offrist, que de permettre seulement aux gentils-femmes qui estoient assiegees avec le Duc, de sortir leur honneur sauve, à pied, avec ce qu’elles pourroient emporter sur elles. Elles d’un coeur magnanime, s’adviserent de charger sur leurs espaules leurs maris, leurs enfans, et le Duc mesme. L’Empereur print si grand plaisir à voir la gentillesse de leur courage, qu’il en pleura d’aise, et amortit toute cette aigreur d’inimitié mortelle et capitale qu’il avoit portee contre ce&lt;br /&gt;Duc : et dés lors en avant traita humainement luy et les siens. L’un et l’autre de ces deux moyens m’emporteroit aysement : car j’ay une merveilleuse lascheté vers la miséricorde et mansuetude : Tant y a, qu’à mon advis, je serois pour me rendre plus naturellement à la compassion, qu’à l’estimation. Si est la pitié passion vitieuse aux Stoiques : Ils veulent qu’on secoure les affligez, mais non pas qu’on flechisse et compatisse avec eux.&lt;br /&gt;Or ces exemples me semblent plus à propos, d’autant qu’on voit ces ames assaillies et essayees par ces deux moyens, en soustenir l’un sans s’esbranler, et courber sous l’autre. Il se peut dire, que de rompre son coeur à la commiseration, c’est l’effet de la facilité, debonnaireté, et mollesse : d’où il advient que les natures plus foibles, comme celles des femmes, des enfans, et du vulgaire, y sont plus subjettes. Mais (ayant eu à desdaing les larmes et les pleurs) de se rendre à la seule reverence de la saincte image de la vertu, que c’est l’effect d’une ame forte et imployable, ayant en affection et en honneur une vigueur masle, et obstinee. Toutesfois és ames moins genereuses, l’estonnement et l’admiration peuvent faire naistre un pareil effect : Tesmoin le peuple Thebain, lequel ayant mis en Justice d’accusation capitale, ses capitaines, pour avoir continué leur charge outre le temps qui leur avoit esté prescript et preordonné, absolut à toute peine Pelopidas, qui plioit sous le faix de telles objections, et n’employoit à se garantir que requestes et supplications : et au contraire Epaminondas, qui vint à raconter magnifiquement les choses par luy faites, et à les reprocher au peuple d’une façon fiere et arrogante, il n’eut pas le coeur de prendre seulement les balotes en main, et se departit : l’assemblee louant grandement la hautesse du courage de ce personnage. Dionysius le vieil, apres des longueurs et difficultés extremes, ayant prins la ville de Rege, et en icelle le Capitaine Phyton, grand homme de bien, qui l’avoit si obstinéement defendue, voulut en tirer un tragique exemple de vengeance. Il luy dict premierement, comment le jour avant, il avoit faict noyer son fils, et tous ceux de sa parenté. A quoy Phyton respondit seulement, qu'ils en estoient d'un jour plus heureux que luy.&lt;br /&gt;Apres il le fit despouiller, et saisir à des Bourreaux, et le trainer par la ville, en le fouëttant tres&lt;br /&gt;ignominieusement et cruellement : et en outre le chargeant de felonnes parolles et contumelieuses. Mais il eut le courage tousjours constant, sans se perdre. Et d'un visage ferme, alloit au contraire ramentevant à haute voix, l'honorable et glorieuse cause de sa mort, pour n'avoir voulu rendre son païs entre les mains d'un tyran: le menaçant d'une prochaine punition des dieux. Dionysius, lisant dans les yeux de la commune de son armee, qu'au lieu de s'animer des bravades de cet ennemy vaincu, au mespris de leur chef, et de son triomphe : elle alloit s'amollissant par l'estonnement d'une si rare vertu, et marchandoit de se mutiner, et mesmes d'arracher Phyton d'entre les mains de ses sergens, feit cesser ce martyre : et à cachettes l'envoya noyer en la mer.&lt;br /&gt;Certes c'est un subject merveilleusement vain, divers, et ondoyant, que l'homme : il est malaisé d'y fonder jugement constant et uniforrme. Voyla Pompeius qui pardonna à toute la ville des Mamertins, contre laquelle il estoit fort animé, en consideration de la vertu et magnanimité du citoyen Zenon, qui se chargeoit seul de la faute publique, et ne requeroit autre grace que d'en porter seul la peine. Et l'hoste de Sylla, ayant usé en la ville de Peruse de semblable vertu, n'y gaigna rien, ny pour soy, ny pour les autres.&lt;br /&gt;Et directement contre mes premiers exemples, le plus hardy des hommes et si gratieux aux vaincus Alexandre, forçant apres beaucoup de grandes difficultez la ville de Gaza, rencontra Betis qui y commandoit, de la valeur duquel il avoit, pendant ce siege, senty des preuves merveilleuses, lors seul, abandonné des siens, ses armes despecees, tout couvert de sang et de playes, combatant encores au milieu de plusieurs Macedoniens, qui le chamailloient de toutes parts : et luy dit, tout piqué d'une si chere victoire (car entre autres dommages, il avoit receu deux fresches blessures sur sa personne) Tu ne mourras pas comme tu as voulu, Betis : fais estat qu'il te faut souffrir toutes les sortes de tourmens qui se pourront inventer contre un&lt;br /&gt;captif. L'autre, d'une mine non seulement asseuree, mais rogue et altiere, se tint sans mot dire à ces menaces.&lt;br /&gt;Lors Alexandre voyant l'obstination à se taire : A il flechy un genouil ? luy est−il eschappé quelque voix suppliante ? Vrayement je vainqueray ce silence : et si je n'en puis arracher parole, j'en arracheray au moins du gemissement. Et tournant sa cholere en rage, commanda qu'on luy perçast les talons, et le fit ainsi trainer tout vif, deschirer et desmembrer au cul d'une charrette.&lt;br /&gt;Seroit−ce que la force de courage luy fust si naturelle et commune, que pour ne l'admirer point, il la respectast moins ? ou qu'il l'estimast si proprement sienne, qu'en cette hauteur il ne peust souffrir de la veoir en un autre, sans le despit d'une passion envieuse ? ou que l'impetuosité naturelle de sa cholere fust incapable d'opposition ?&lt;br /&gt;De vray, si elle eust receu bride, il est à croire, qu'en la prinse et desolation de la ville de Thebes elle l'eust receue : à veoir cruellement mettre au fil de l'espee tant de vaillans hommes, perdus, et n'ayans plus moyen de defence publique. Car il en fut tué bien six mille, desquels nul ne fut veu ny fuiant, ny demandant mercy.&lt;br /&gt;Au rebours cerchans, qui çà, qui là, par les rues, à affronter les ennemis victorieux : les provoquans à les faire mourir d'une mort honorable. Nul ne fut veu, qui n'essaiast en son dernier souspir, de se venger encores : et à tout les armes du desespoir consoler sa mort en la mort de quelque ennemy. Si ne trouva l'affliction de leur vertu aucune pitié et ne suffit la longueur d'un jour à assouvir sa vengeance. Ce carnage dura jusques à la derniere goute de sang espandable : et ne s'arresta qu'aux personnes desarmées, vieillards, femmes et enfants, pour en tirer trente mille esclaves.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;CHAPITRE II&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(51, 0, 153);"&gt;De la Tristesse&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;JE suis des plus exempts de cette passion, et ne l'ayme ny l'estime : quoy que le monde ayt entrepris, comme à prix faict, de l'honorer de faveur particuliere. Ils en habillent la sagesse, la vertu, la conscience. Sot et vilain ornement. Les Italiens ont plus sortablement baptisé de son nom la malignité. Car c'est une qualité tousjours nuisible, tousjours folle : et comme tousjours couarde et basse, les Stoïciens en defendent le sentiment à leurs sages.&lt;br /&gt;Mais le conte dit que Psammenitus Roy d'Ægypte, ayant esté deffait et pris par Cambysez Roy de Perse, voyant passer devant luy sa fille prisonniere habillee en servante, qu'on envoyoit puiser de l'eau, tous ses amis pleurans et lamentans autour de luy, se tint coy sans mot dire, les yeux fichez en terre : et voyant encore tantost qu'on menoit son fils à la mort, se maintint en cette mesme contenance : mais qu'ayant apperçeu un de ses domestiques conduit entre les captifs, il se mit à battre sa teste, et mener un dueil extreme.&lt;br /&gt;Cecy se pourroit apparier à ce qu'on vid dernierement d'un Prince des nostres, qui ayant ouy à Trente, où il estoit, nouvelles de la mort de son frere aisné, mais un frere en qui consistoit l'appuy et l'honneur de toute sa maison, et bien tost apres d'un puisné, sa seconde esperance, et ayant soustenu ces deux charges d'une constance exemplaire, comme quelques jours apres un de ses gens vint à mourir, il se laissa emporter à ce dernier accident ; et quitant sa resolution, s'abandonna au dueil et aux regrets ; en maniere qu'aucuns en prindrent argument, qu'il n'avoit esté touché au vif que de cette derniere secousse : mais à la verité ce fut, qu'estant d'ailleurs plein et comblé de tristesse, la moindre sur−charge brisa les barrieres de la patience. Il s'en&lt;br /&gt;pourroit (di−je) autant juger de nostre histoire, n'estoit qu'elle adjouste, que Cambyses s'enquerant à Psammenitus, pourquoy ne s'estant esmeu au malheur de son filz et de sa fille, il portoit si impatiemment celuy de ses amis : C'est, respondit−il, que ce seul dernier desplaisir se peut signifier par larmes, les deux premiers surpassans de bien loin tout moyen de se pouvoir exprimer.&lt;br /&gt;A l'aventure reviendroit à ce propos l'invention de cet ancien peintre, lequel ayant à representer au sacrifice de Iphigenia le dueil des assistans, selon les degrez de l'interest que chacun apportoit à la mort de cette belle fille innocente : ayant espuisé les derniers efforts de son art, quand ce vint au pere de la vierge, il le peignit le visage couvert, comme si nulle contenance ne pouvoit rapporter ce degré de dueil. Voyla pourquoy les Poëtes feignent cette miserable mere Niobé, ayant perdu premierement sept filz, et puis de suite autant de filles, sur−chargee de pertes, avoir esté en fin transmuee en rocher,&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;diriguisse malis,&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt; pour exprimer cette morne, muette et sourde stupidité, qui nous transsit, lors que les accidens nous accablent surpassans nostre portee.&lt;br /&gt;De vray, l'effort d'un desplaisir, pour estre extreme, doit estonner toute l'ame, et luy empescher la liberté de ses actions : Comme il nous advient à la chaude alarme d'une bien mauvaise nouvelle, de nous sentir saisis, transsis, et comme perclus de tous mouvemens : de façon que l'ame se relaschant apres aux larmes et aux plaintes, semble se desprendre, se desmeller, et se mettre plus au large, et à son aise,&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Et via vix tandem voci laxata dolore est.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt; En la guerre que le Roy Ferdinand mena contre la veufve du Roy Jean de Hongrie, autour de Bude, un gendarme fut particulierement remerqué de chacun, pour avoir excessivement bien faict de sa personne, en certaine meslee : et incognu, hautement loué, et plaint y estant demeuré. Mais de nul tant que de Raiscïac seigneur Allemand, esprins d'une si rare vertu: le corps estant rapporté, cetuicy d'une commune curiosité, s'approcha pour voir qui c'estoit: et les armes ostees au trespassé, il reconut son fils. Cela augmenta la compassion aux assistans: luy seul, sans rien dire, sans siller les yeux, se tint debout, contemplant fixement le corps de son fils: jusques à ce que la vehemence de la tristesse, aiant accablé ses esprits vitaux, le porta roide mort par terre.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Chi puo dir com'egli arde è in picciol fuoco,&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt; disent les amoureux, qui veulent representer une passion insupportable :&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;misero quod omnes&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Eripit sensus mihi. Nam simul te&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Lesbia aspexi, nihil est super mi&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Quod loquar amens.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Lingua sed torpet, tenuis sub artus&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Flamma dimanat, sonitu suopte&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Tinniunt aures, gemina teguntur&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Lumina nocte.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt; Aussi n'est ce pas en la vive, et plus cuysante chaleur de l'accés, que nous sommes propres à desployer nos plaintes et nos persuasions : l'ame est lors aggravee de profondes pensees, et le corps abbatu et languissant d'amour.&lt;br /&gt;Et de là s'engendre par fois la defaillance fortuite, qui surprent les amoureux si hors de saison; et cette glace qui les saisit par la force d'une ardeur extreme, au giron mesme de la jouïssance. Toutes passions qui se laissent gouster, et digerer, ne sont que mediocres,&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Curæ leves loquuntur, ingentes stupent.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt; La surprise d'un plaisir inesperé nous estonne de mesme,&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Ut me conspexit venientem, Et Troïa circum&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Arma amens vidit, magnis exterrita monstris,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Diriguit visu in medio, calor ossa reliquit,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Labitur, et longo vix tandem tempore fatur.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt; Outre la femme Romaine, qui mourut surprise d'aise de voir son fils revenu de la routte de Cannes: Sophocles et Denis le Tyran, qui trespasserent d'aise : et Talva qui mourut en Corsegue, lisant les nouvelles des honneurs que le Senat de Rome luy avoit decernez. Nous tenons en nostre siecle, que le Pape Leon dixiesme ayant esté adverty de la prinse de Milan, qu'il avoit extremement souhaittee, entra en tel excez de joye, que la fievre l'en print, et en mourut. Et pour un plus notable tesmoignage de l'imbecillité humaine, il a esté remerqué par les anciens, que Diodorus le Dialecticien mourut sur le champ, espris d'une extreme passion de honte, pour en son escole, et en public, ne se pouvoir desvelopper d'un argument qu'on luy avoit faict.&lt;br /&gt;Je suis peu en prise de ces violentes passions: J'ay l'apprehension naturellement dure; et l'encrouste et espessis tous les jours par discours.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;  &lt;span style="font-size: 130%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(153, 51, 0);"&gt;Montaigne&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/23296979-114391782780003786?l=castelopreto.blogspot.com'/&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://castelopreto.blogspot.com/feeds/114391782780003786/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='https://www.blogger.com/comment.g?blogID=23296979&amp;postID=114391782780003786' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/23296979/posts/default/114391782780003786'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/23296979/posts/default/114391782780003786'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://castelopreto.blogspot.com/2006/04/essais-de-montaigne.html' title='Essais de Montaigne'/><author><name>juliette</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09989072610440276019</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:extendedProperty xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' name='OpenSocialUserId' value='13322629652934575915'/></author><thr:total xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-23296979.post-114184089837139121</id><published>2006-03-08T09:52:00.000-08:00</published><updated>2006-03-08T10:06:45.876-08:00</updated><title type='text'>Alfred Jarry</title><content type='html'>&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(153, 102, 51);"&gt;ÉLÉMENTS DE PATAPHYSIQUE&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;            A Thadée Natanson.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: rgb(102, 102, 0);"&gt;VIII&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(102, 102, 0);"&gt;DÉFINITION&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;           Un épiphénomène est ce qui se surajoute à un phénomène.&lt;br /&gt;La pataphysique dont l’étymologie doit s’écrire et l’orthographe réelle 'pataphysique, précédé d’une apostrophe, afin d’éviter un facile calembour, est la science de ce qui se surajoute à la métaphysique, soit en elle-même, soit hors d’elle-même, s’étendant aussi loin au-delà de celle-ci que celle-ci au-delà de la physique.&lt;br /&gt;Et l’épiphénomène étant souvent l’accident, la pataphysique sera surtout la science du particulier, quoiqu’on dise qu’il n’y a de science que du général.&lt;br /&gt;Elle étudiera les lois qui régissent les exceptions et expliquera l’univers supplémentaire à celui-ci; ou moins ambitieusement décrira un univers que l’on peut voir et que peut-être l’on doit voir à la place du traditionnel, les lois que l’on a cru découvrir de l’univers traditionnel étant des corrélations d’exceptions aussi, quoique plus fréquentes, en tous cas de faits accidentels qui, se réduisant à des exceptions peu exceptionnelles, n’ont même pas l’attrait de la singularité.&lt;br /&gt;DÉFINITON: La pataphysique est la science des solutions imaginaires, qui accorde symboliquement aux linéaments les propriétés des objets décrits par leur virtualité.&lt;br /&gt;La science actuelle se fonde sur le principe de l’induction: la plupart des hommes ont vu le plus souvent tel phénomène précéder ou suivre tel autre, et en concluent qu’il en sera toujours ainsi.&lt;br /&gt;D’abord ceci n’est exact que le plus souvent, dépend d’un point de vue, et est codifié selon la commodité, et encore ! Au lieu d’énoncer la loi de la chute des corps vers un centre, que ne préfère-t-on celle de l’ascension du vide vers une périphérie, le vide étant pris pour unité de non-densité, hypothèse beaucoup moins arbitraire que le choix de l’unité concrète de densité positive eau ?&lt;br /&gt;Car ce corps même est un postulat et un point de vue des sens de la foule, et, pour que sinon sa nature au moins ses qualités ne varient pas trop, il est nécessaire de postuler que la taille des hommes restera toujours sensiblement constante et mutuellement égale. Le consentement universel est déjà un préjugé bien miraculeux et incompréhensible. Pourquoi chacun affirme-t-il que la forme d’une montre est ronde, ce qui est manifestement faux, puisqu’on lui voit de profil une figure rectangulaire étroite, elliptique de trois quarts, et pourquoi diable n’a-t-on noté sa forme qu’au moment où l’on regarde l’heure ? Peut-être sous le prétexte de l’utile. Mais le même enfant, qui dessine la montre ronde, dessine aussi la maison carrée, selon la façade, et cela évidemment sans aucune raison; car il est rare, sinon dans la campagne, qu’il voie un édifice isolé, et dans une rue même les façades apparaissent selon des trapèzes très obliques.&lt;br /&gt;Il faut donc bien nécessairement admettre que la foule (en comptant les petits enfants et les femmes) est trop grossière pour comprendre les figures elliptiques, et que ses membres s’accordent dans le consentement dit universel parce qu’ils ne perçoivent que les courbes à un seul foyer, étant plus facile de coïncider en un point qu’en deux. Ils communiquent et s’équilibrent par le bord de leurs ventres, tangentiellement. Or, même la foule a appris que l’univers vrai était fait d’ellipses, et les bourgeois mêmes conservent leur vin dans des tonneaux et non des cylindres.&lt;br /&gt;Pour ne point abandonner en digressant notre exemple usuel de l’eau, méditons à son sujet ce qu’en cette phrase l’âme de la foule dit irrévérencieusement des adeptes de la science pataphysique:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(102, 102, 0);"&gt;IX&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(102, 102, 0);"&gt;FAUSTROLL PLUS PETIT QUE FAUSTROLL&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;A William Crookes.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;«D’autres fous répétaient sans cesse qu’un était en même tempsplus grand et plus petit que lui-même, et publiaient nombre d’absurdités semblables, comme d’utiles découvertes.»&lt;br /&gt;Le Talisman d’Oromane&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Le docteur Faustroll (si l’on nous permet de parler d’expérience personnelle) se voulut un jour plus petit que soi-même, et résolut d’aller explorer l’un des éléments, afin d’examiner quelles perturbations cette différence de grandeur apporterait dans leurs rapports réciproques.&lt;br /&gt;Il choisit ce corps ordinairement liquide, incolore, incompressible et horizontal en petite quantité; de surface courbe, de profondeur bleue et de bords animés d’un mouvement de va-et-vient quand il est étendu; qu’Aristote dit, comme la terre, de nature grave; ennemi du feu et renaissant de lui, quand il est décomposé, avec explosion; qui se vaporise à cent degrés, qu’il détermine, et solidifié flotte sur soi-même, l’eau, quoi ! Et s’étant réduit comme paradigme de petitesse, à la taille classique du ciron, il voyagea le long de la feuille d’un chou, inattentif aux cirons collègues et aux aspects agrandis de tout, jusqu’à ce qu’il rencontra l’Eau.&lt;br /&gt;Ce fut une boule, haute deux fois comme lui, à travers la transparence de laquelle les parois de l’univers lui parurent faites gigantesques et sa propre image, obscurément reflétée par le tain des feuilles, haussée à la stature qu’il avait quittée. Il heurta la sphère d’un coup léger, comme on frappe à une porte: l’œil désorbité de malléable verre «s’accommoda» comme un œil vivant, se fit presbyte, se rallongea selon son diamètre horizontal jusqu’à l’ovoïde myopie, repoussa en cette élastique inertie Faustroll et refut sphère.&lt;br /&gt;Le docteur roula à petits pas, non sans grand peine, le globe de cristal jusqu’à un globe voisin, glissant sur les rails des nervures du chou; rapprochées, les deux sphères s’aspirèrent mutuellement jusqu’à s’en effiler, et le nouveau globe, de double volume, libra placidement devant Faustroll.&lt;br /&gt;Du bout de sa bottine, le docteur crossa l’aspect inattendu de l’élément: une explosion, formidable d’éclats et de son, retentit, après la projection à la ronde de nouvelles et minuscules sphères, à la dureté sèche de diamant, qui roulèrent çà et là le long de la verte arène, chacune entraînant sous soi l’image du point tangent de l’univers qu’elle formait selon la projection de la sphère et dont elle agrandissait le fabuleux centre.&lt;br /&gt;Au-dessous de tout, la chlorophylle, comme un banc de poissons verts, suivait ses courants connus dans les canaux souterrains du chou…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(102, 102, 0);"&gt;X&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(102, 102, 0);"&gt;DU GRAND SINGE PAPION BOSSE-DE-NAGE,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(102, 102, 0);"&gt;LEQUEL NE SAVAIT DE PAROLE HUMAINE QUE : « HA HA ».&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;A Christian Beck.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;«Toi, vois-tu, dit gravement Giromon; toi, je prendrai ta robe pour voile de pouiouse:tes jambes pour mâts; tes bras pour vergues; ton corps pour carcasse, et je te f… à l’eau avec six pouces de lame dans le ventre en guise de lest…Et comme quand tu seras navire c’est ta grosse tête qui servira de figure de l’avant alors je te baptiserai : le vilain b…»&lt;br /&gt;EUGÈNE SUE, La Salamandre&lt;br /&gt;(le pichon joueic deis diables).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bosse-de-Nage était un singe papion, moins cyno-qu’hydrocéphale, et moins intelligent, pour cette tare, que ses pareils. La callosité rouge et bleue que ceux-ci arborent aux fesses, Faustroll avait su, par une médication curieuse, la lui déplacer et greffer sur les joues, azurine sur l’une, écarlate sur l’autre, en sorte que sa face aplatie était tricolore.&lt;br /&gt;De ce non content, le bon docteur lui voulut apprendre à parler; et, si Bosse-de-Nage (ainsi nommé à cause de la saillie double des joues ci-dessus décrites) ne sut pas complètement la langue française, il prononçait assez correctement quelques mots belges, appelant la ceinture de sauvetage appendue à l’arrière de l’as de Faustroll «vessie natatoire avec inscription dessus», mais le plus souvent il préferait un monosyllabe tautologique:&lt;br /&gt;           « Ha ha » disait-il en français; et il n’ajoutait rien davantage.&lt;br /&gt;Ce personnage sera fort utile au cours de ce livre, en guise de halte aux intervalles des trop longs discours: comme en use Victor Hugo (Les Burgraves, partie I, sc. II) :&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Est-ce tout ?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Non, écoutez encor:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Et Platon, en plusieurs endroits :&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(42 citations en Grec que nous pensons trouver ici un jour... [Note du transcripteur] )&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;S’ensuit la relation de René-Isidore Panmuphle.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 102, 51);font-size:130%;" &gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Alfred Jarry&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/23296979-114184089837139121?l=castelopreto.blogspot.com'/&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://castelopreto.blogspot.com/feeds/114184089837139121/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='https://www.blogger.com/comment.g?blogID=23296979&amp;postID=114184089837139121' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/23296979/posts/default/114184089837139121'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/23296979/posts/default/114184089837139121'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://castelopreto.blogspot.com/2006/03/alfred-jarry.html' title='Alfred Jarry'/><author><name>juliette</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09989072610440276019</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:extendedProperty xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' name='OpenSocialUserId' value='13322629652934575915'/></author><thr:total xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-23296979.post-114172690892378256</id><published>2006-03-07T02:20:00.000-08:00</published><updated>2006-03-07T02:49:58.703-08:00</updated><title type='text'>Cesário Verde</title><content type='html'>&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 102);"&gt;SENTIMENTO DUM OCIDENTAL&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(153, 102, 51);"&gt;I&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(153, 102, 51);"&gt;AVE-MARIAS&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nas nossas ruas, ao anoitecer,&lt;br /&gt;Há tal soturnidade, há tal melancolia,&lt;br /&gt;Que as sombras, o bulício, o Tejo, a maresia&lt;br /&gt;Despertam-me um desejo absurdo de sofrer.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;O céu parece baixo e de neblina,&lt;br /&gt;O gás extravasado enjoa-me, perturba-me;&lt;br /&gt;E os edifícios, com as chaminés, e a turba&lt;br /&gt;Toldam-se duma cor monótona e londrina.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Batem os carros de aluguer, ao fundo,&lt;br /&gt;Levando à via-férrea os que se vão. Felizes!&lt;br /&gt;Ocorrem-me em revista, exposições, países:&lt;br /&gt;Madrid, Paris, Berlim, Sampetersburgo, o mundo!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Semelham-se a gaiolas, com viveiros,&lt;br /&gt;As edificações somente emadeiradas:&lt;br /&gt;Como morcegos, ao cair das badaladas,&lt;br /&gt;Saltam de viga em viga, os mestres carpinteiros.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Voltam os calafates, aos magotes,&lt;br /&gt;De jaquetão ao ombro, enfarruscados, secos,&lt;br /&gt;Embrenho-me a cismar, por boqueirões, por becos,&lt;br /&gt;Ou erro pelos cais a que se atracam botes.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;E evoco, então, as crónicas navais:&lt;br /&gt;Mouros, baixéis, heróis, tudo ressuscitado&lt;br /&gt;Luta Camões no Sul, salvando um livro a nado!&lt;br /&gt;Singram soberbas naus que eu não verei jamais!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;E o fim da tarde inspira-me; e incomoda!&lt;br /&gt;De um couraçado inglês vogam os escaleres;&lt;br /&gt;E em terra num tinido de louças e talheres&lt;br /&gt;Flamejam, ao jantar, alguns hotéis da moda.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Num trem de praça arengam dois dentistas;&lt;br /&gt;Um trôpego arlequim braceja numas andas;&lt;br /&gt;Os querubins do lar flutuam nas varandas;&lt;br /&gt;Às portas, em cabelo, enfadam-se os lojistas!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Vazam-se os arsenais e as oficinas;&lt;br /&gt;Reluz, viscoso, o rio, apressam-se as obreiras;&lt;br /&gt;E num cardume negro, hercúleas, galhofeiras,&lt;br /&gt;Correndo com firmeza, assomam as varinas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Vêm sacudindo as ancas opulentas!&lt;br /&gt;Seus troncos varonis recordam-me pilastras;&lt;br /&gt;E algumas, à cabeça, embalam nas canastras&lt;br /&gt;Os filhos que depois naufragam nas tormentas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Descalças! Nas descargas de carvão,&lt;br /&gt;Desde manhã à noite, a bordo das fragatas;&lt;br /&gt;E apinham-se num bairro aonde miam gatas,&lt;br /&gt;E o peixe podre gera os focos de infecção!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(153, 51, 0);"&gt;II&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(153, 51, 0);"&gt;NOITE FECHADA&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Toca-se às grades, nas cadeias. Som&lt;br /&gt;Que mortifica e deixa umas loucuras mansas!&lt;br /&gt;O Aljube, em que hoje estão velhinhas e crianças,&lt;br /&gt;Bem raramente encerra uma mulher de "dom"!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;E eu desconfio, até, de um aneurisma&lt;br /&gt;Tão mórbido me sinto, ao acender das luzes;&lt;br /&gt;À vista das prisões, da velha Sé, das Cruzes,&lt;br /&gt;Chora-me o coração que se enche e que se abisma.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A espaços, iluminam-se os andares,&lt;br /&gt;E as tascas, os cafés, as tendas, os estancos&lt;br /&gt;Alastram em lençol os seus reflexos brancos;&lt;br /&gt;E a Lua lembra o circo e os jogos malabares.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Duas igrejas, num saudoso largo,&lt;br /&gt;Lançam a nódoa negra e fúnebre do clero:&lt;br /&gt;Nelas esfumo um ermo inquisidor severo,&lt;br /&gt;Assim que pela História eu me aventuro e alargo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Na parte que abateu no terremoto,&lt;br /&gt;Muram-me as construções rectas, iguais, crescidas;&lt;br /&gt;Afrontam-me, no resto, as íngremes subidas,&lt;br /&gt;E os sinos dum tanger monástico e devoto.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mas, num recinto público e vulgar,&lt;br /&gt;Com bancos de namoro e exíguas pimenteiras,&lt;br /&gt;Brônzeo, monumental, de proporções guerreiras,&lt;br /&gt;Um épico doutrora ascende, num pilar!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;E eu sonho o Cólera, imagino a Febre,&lt;br /&gt;Nesta acumulação de corpos enfezados;&lt;br /&gt;Sombrios e espectrais recolhem os soldados;&lt;br /&gt;Inflama-se um palácio em face de um casebre.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Partem patrulhas de cavalaria&lt;br /&gt;Dos arcos dos quartéis que foram já conventos;&lt;br /&gt;Idade Média! A pé, outras, a passos lentos,&lt;br /&gt;Derramam-se por toda a capital, que esfria.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Triste cidade! Eu temo que me avives&lt;br /&gt;Uma paixão defunta! Aos lampiões distantes,&lt;br /&gt;Enlutam-me, alvejando, as tuas elegantes,&lt;br /&gt;Curvadas a sorrir às montras dos ourives.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;E mais: as costureiras, as floristas&lt;br /&gt;Descem dos magasins, causam-me sobressaltos;&lt;br /&gt;Custa-lhes a elevar os seus pescoços altos&lt;br /&gt;E muitas delas são comparsas ou coristas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;E eu, de luneta de uma lente só,&lt;br /&gt;Eu acho sempre assunto a quadros revoltados:&lt;br /&gt;Entro na brasserie; às mesas de emigrados,&lt;br /&gt;Ao riso e à crua luz joga-se o dominó.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(153, 102, 51);"&gt;III&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(153, 102, 51);"&gt;AO GÁS&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;E saio. A noite pesa, esmaga. Nos&lt;br /&gt;Passeios de lajedo arrastam-se as impuras.&lt;br /&gt;Ó moles hospitais! Sai das embocaduras&lt;br /&gt;Um sopro que arrepia os ombros quase nus.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cercam-me as lojas, tépidas. Eu penso&lt;br /&gt;Ver círios laterais, ver filas de capelas,&lt;br /&gt;Com santos e fiéis, andores, ramos, velas,&lt;br /&gt;Em uma catedral de um comprimento imenso.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;As burguesinhas do Catolicismo&lt;br /&gt;Resvalam pelo chão minado pelos canos;&lt;br /&gt;E lembram-me, ao chorar doente dos pianos,&lt;br /&gt;As freiras que os jejuns matavam de histerismo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Num cutileiro, de avental, ao torno,&lt;br /&gt;Um forjador maneja um malho, rubramente;&lt;br /&gt;E de uma padaria exala-se, inda quente,&lt;br /&gt;Um cheiro salutar e honesto a pão no forno.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;E eu que medito um livro que exacerbe,&lt;br /&gt;Quisera que o real e a análise mo dessem;&lt;br /&gt;Casas de confecções e modas resplandecem;&lt;br /&gt;Pelas vitrines olha um ratoneiro imberbe.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Longas descidas! Não poder pintar&lt;br /&gt;Com versos magistrais, salubres e sinceros,&lt;br /&gt;A esguia difusão dos vossos reverberos,&lt;br /&gt;E a vossa palidez romântica e lunar!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Que grande cobra, a lúbrica pessoa,&lt;br /&gt;Que espartilhada escolhe uns xales com debuxo!&lt;br /&gt;Sua excelência atrai, magnética, entre luxo,&lt;br /&gt;Que ao longo dos balcões de mogno se amontoa.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;E aquela velha, de bandós! Por vezes,&lt;br /&gt;A sua traîne imita um leque antigo, aberto,&lt;br /&gt;Nas barras verticais, a duas tintas. Perto,&lt;br /&gt;Escarvam, à vitória, os seus mecklemburgueses.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Desdobram-se tecidos estrangeiros;&lt;br /&gt;Plantas ornamentais secam nos mostradores;&lt;br /&gt;Flocos de pós-de-arroz pairam sufocadores,&lt;br /&gt;E em nuvens de cetins requebram-se os caixeiros.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mas tudo cansa! Apagam-se nas frentes&lt;br /&gt;Os candelabros, como estrelas, pouco a pouco;&lt;br /&gt;Da solidão regouga um cauteleiro rouco;&lt;br /&gt;Tornam-se mausoléus as armações fulgentes.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"Dó da miséria!... Compaixão de mim!..."&lt;br /&gt;E, nas esquinas, calvo, eterno, sem repouso,&lt;br /&gt;Pede-me sempre esmola um homenzinho idoso,&lt;br /&gt;Meu velho professor nas aulas de Latim!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(153, 102, 51);"&gt;IV       &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(153, 102, 51);"&gt;HORAS MORTAS&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;O tecto fundo de oxigénio, de ar,&lt;br /&gt;Estende-se ao comprido, ao meio das trapeiras;&lt;br /&gt;Vêm lágrimas de luz dos astros com olheiras,&lt;br /&gt;Enleva-me a quimera azul de transmigrar.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Por baixo, que portões! Que arruamentos!&lt;br /&gt;Um parafuso cai nas lajes, às escuras:&lt;br /&gt;Colocam-se taipais, rangem as fechaduras,&lt;br /&gt;E os olhos dum caleche espantam-me, sangrentos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;E eu sigo, como as linhas de uma pauta&lt;br /&gt;A dupla correnteza augusta das fachadas;&lt;br /&gt;Pois sobem, no silêncio, infaustas e trinadas,&lt;br /&gt;As notas pastoris de uma longínqua flauta.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Se eu não morresse, nunca! E eternamente&lt;br /&gt;Buscasse e conseguisse a perfeição das cousas!&lt;br /&gt;Esqueço-me a prever castíssimas esposas,&lt;br /&gt;Que aninhem em mansões de vidro transparente!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ó nossos filhos! Que de sonhos ágeis,&lt;br /&gt;Pousando, vos trarão a nitidez às vidas!&lt;br /&gt;Eu quero as vossas mães e irmãs estremecidas,&lt;br /&gt;Numas habitações translúcidas e frágeis.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ah! Como a raça ruiva do porvir,&lt;br /&gt;E as frotas dos avós, e os nómadas ardentes,&lt;br /&gt;Nós vamos explorar todos os continentes&lt;br /&gt;E pelas vastidões aquáticas seguir!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mas se vivemos, os emparedados,&lt;br /&gt;Sem árvores, no vale escuro das muralhas!...&lt;br /&gt;Julgo avistar, na treva, as folhas das navalhas&lt;br /&gt;E os gritos de socorro ouvir, estrangulados.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;E nestes nebulosos corredores&lt;br /&gt;Nauseiam-me, surgindo, os ventres das tabernas;&lt;br /&gt;Na volta, com saudade, e aos bordos sobre as pernas,&lt;br /&gt;Cantam, de braço dado, uns tristes bebedores.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Eu não receio, todavia, os roubos;&lt;br /&gt;Afastam-se, a distância, os dúbios caminhantes;&lt;br /&gt;E sujos, sem ladrar, ósseos, febris, errantes,&lt;br /&gt;Amareladamente, os cães parecem lobos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;E os guardas que revistam as escadas,&lt;br /&gt;Caminham de lanterna e servem de chaveiros;&lt;br /&gt;Por cima, as imorais, nos seus roupões ligeiros,&lt;br /&gt;Tossem, fumando sobre a pedra das sacadas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;E, enorme, nesta massa irregular&lt;br /&gt;De prédios sepulcrais, com dimensões de montes,&lt;br /&gt;A Dor humana busca os amplos horizontes,&lt;br /&gt;E tem marés, de fel, como um sinistro mar!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;ul&gt;   &lt;li&gt;&lt;br /&gt;  &lt;/li&gt; &lt;/ul&gt; &lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(153, 102, 51);"&gt;NUM BAIRRO MODERNO&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dez horas da manhã; os transparentes&lt;br /&gt;Matizam uma casa apalaçada;&lt;br /&gt;Pelos jardins estacam-se as nascentes,&lt;br /&gt;E fere a vista, com brancuras quentes,&lt;br /&gt;A larga rua macadamizada.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Rez-de-chaussée repousam sossegados,&lt;br /&gt;Abriram-se, nalguns, as persianas,&lt;br /&gt;E dum ou doutro, em quartos estucados,&lt;br /&gt;Ou entre a rama dos papéis pintados,&lt;br /&gt;Reluzem, num almoço, as porcelanas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Como é saudável ter o seu aconchego,&lt;br /&gt;E a sua vida fácil! Eu descia,&lt;br /&gt;Sem muita pressa, para o meu emprego,&lt;br /&gt;Aonde eu agora quase sempre chego&lt;br /&gt;Com as tonturas duma apoplexia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;E rota, pequenina, azafamada,&lt;br /&gt;Notei de costas uma rapariga,&lt;br /&gt;Que no xadrez marmóreo duma escada,&lt;br /&gt;Como um retalho de horta aglomerada,&lt;br /&gt;Pousara, ajoelhando, a sua giga.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;E eu, apesar do sol, examinei-a:&lt;br /&gt;Pôs-se de pé; ressoam-lhe os tamancos;&lt;br /&gt;E abre-se-lhe o algodão azul da meia,&lt;br /&gt;Se ela se curva, esguedelhada, feia,&lt;br /&gt;E pendurando os seus bracinhos brancos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Do patamar responde-lhe um criado:&lt;br /&gt;«Se te convém, despacha; não converses.&lt;br /&gt;Eu não dou mais.» E muito descansado,&lt;br /&gt;Atira um cobre lívido, oxidado,&lt;br /&gt;Que vem bater nas faces duns alperces.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Subitamente - que visão de artista! -&lt;br /&gt;Se eu transformasse os simples vegetais,&lt;br /&gt;À luz do Sol, o intenso colorista,&lt;br /&gt;Num ser humano que se mova e exista&lt;br /&gt;Cheio de belas proporções carnais?!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bóiam aromas, fumos de cozinha;&lt;br /&gt;Com o cabaz às costas, e vergando,&lt;br /&gt;Sobem padeiros, claros de farinha;&lt;br /&gt;E às portas, uma ou outra campainha&lt;br /&gt;Toca, frenética, de vez em quando.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;E eu recompunha, por anatomia,&lt;br /&gt;Um novo corpo orgânico, aos bocados.&lt;br /&gt;Achava os tons e as formas. Descobria&lt;br /&gt;Uma cabeça numa melancia,&lt;br /&gt;E nuns repolhos seios injectados.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;As azeitonas, que nos dão o azeite,&lt;br /&gt;Negras e unidas, entre verdes folhos,&lt;br /&gt;São tranças dum belo cabelo que se ajeite;&lt;br /&gt;E os nabos - ossos nus, da cor do leite,&lt;br /&gt;E os cachos de uvas - os rosários de olhos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Há colos, ombros, bocas, um semblante&lt;br /&gt;Nas posições de certos frutos. E entre&lt;br /&gt;As hortaliças, túmido, fragrante,&lt;br /&gt;Como dalguém que tudo aquilo jante,&lt;br /&gt;Surge um melão, que me lembrou um ventre.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;E, como um feto, enfim, que se dilate,&lt;br /&gt;Vi nos legumes carnes tentadoras,&lt;br /&gt;Sangue na ginja vívida, escarlate,&lt;br /&gt;Bons corações pulsando no tomate&lt;br /&gt;E dedos hirtos, rubros, nas cenouras.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;O sol dourava o céu. E a regateira,&lt;br /&gt;Como vendera a sua fresca alface&lt;br /&gt;E dera o ramo de hortelã que cheira,&lt;br /&gt;Voltando-se, gritou-me, prazenteira:&lt;br /&gt;«Não passa mais ninguém!... Se me ajudasse?!...»&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Eu acerquei-me dela, sem desprezo;&lt;br /&gt;E, pelas duas asas a quebrar,&lt;br /&gt;Nós levantámos todo aquele peso&lt;br /&gt;Que ao chão de pedra resistia preso,&lt;br /&gt;Com um enorme esforço muscular.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;«Muito obrigada! Deus lhe dê saúde!»&lt;br /&gt;E recebi, naquela despedida,&lt;br /&gt;As forças, a alegria, a plenitude,&lt;br /&gt;Que brotam dos excessos de virtude&lt;br /&gt;Ou duma digestão desconhecida.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;E enquanto sigo para o lado oposto,&lt;br /&gt;E ao longe rodam as carruagens,&lt;br /&gt;A pobre afasta-se, ao calor de Agosto,&lt;br /&gt;Descolorida nas maçãs do rosto,&lt;br /&gt;E sem quadris na saia de ramagens.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Um pequerrucho rega a trepadeira&lt;br /&gt;Duma janela azul; e, com o ralo&lt;br /&gt;Do regador, parece que joeira&lt;br /&gt;Ou que borrifa estrelas; e a poeira&lt;br /&gt;Que eleva nuvens alvas a incensá-lo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Chegam do gigo emanações sadias,&lt;br /&gt;Oiço um canário - que infantil chilrada! -&lt;br /&gt;Lidam ménages entre as gelosias,&lt;br /&gt;E o sol estende, pelas frontarias,&lt;br /&gt;Seus raios de laranja destilada.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;E pitoresca e audaz, na sua chita,&lt;br /&gt;O peito erguido, os pulsos nas ilhargas,&lt;br /&gt;Duma desgraça alegre que me incita,&lt;br /&gt;Ela apregoa, magra, enfezadita,&lt;br /&gt;As suas couves repolhudas, largas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;E, como grossas pernas dum gigante,&lt;br /&gt;Sem tronco, mas atléticas, inteiras,&lt;br /&gt;Carregam sobre a pobre caminhante,&lt;br /&gt;Sobre a verdura rústica, abundante,&lt;br /&gt;Duas frugais abóboras carneiras.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(0, 102, 0);"&gt;Cesário Verde&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style="margin-top: 20px; margin-bottom: 20px;" align="center"&gt;&lt;a name="sentimento_dum_ocidental"&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 94);font-family:Verdana;font-size:100%;"  &gt;&lt;b&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/23296979-114172690892378256?l=castelopreto.blogspot.com'/&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://castelopreto.blogspot.com/feeds/114172690892378256/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='https://www.blogger.com/comment.g?blogID=23296979&amp;postID=114172690892378256' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/23296979/posts/default/114172690892378256'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/23296979/posts/default/114172690892378256'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://castelopreto.blogspot.com/2006/03/cesrio-verde.html' title='Cesário Verde'/><author><name>juliette</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09989072610440276019</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:extendedProperty xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' name='OpenSocialUserId' value='13322629652934575915'/></author><thr:total xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-23296979.post-114139581434772052</id><published>2006-03-03T06:21:00.000-08:00</published><updated>2006-03-03T06:23:34.360-08:00</updated><title type='text'>Sabine Sicaud</title><content type='html'>&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(153, 51, 0);font-size:130%;" &gt;Douleur, je vous déteste&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;L'Honneur de souffrir&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Anna de Noailles&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Douleur, je vous déteste! Ah! que je vous déteste !&lt;br /&gt;Souffrance, je vous hais, je vous crains, j'ai l'horreur&lt;br /&gt;De votre guet sournois, de ce frisson qui reste&lt;br /&gt;Derrière vous, dans la chair, dans le coeur...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Derrière vous, parfois vous précédant,&lt;br /&gt;J'ai senti cette chose inexprimable, affreuse :&lt;br /&gt;Une bête invisible aux minuscules dents&lt;br /&gt;Qui vient comme la taupe et fouille et mord et creuse&lt;br /&gt;Dans la belle santé confiante - pendant&lt;br /&gt;Que l'air est bleu, le soleil calme, l'eau si fraîche !&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ah! " l'Honneur de souffrir "?... Souffrance aux lèvres sèches,&lt;br /&gt;Souffrance laide, quoi qu'on dise, quel que soit&lt;br /&gt;Votre déguisement - Souffrance&lt;br /&gt;Foudroyante ou tenace ou les deux à la fois -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Moi je vous vois comme un péché, comme une offense&lt;br /&gt;A l'allègre douceur de vivre, d'être sain&lt;br /&gt;Parmi des fruits luisants, des feuilles vertes,&lt;br /&gt;Des jardins faisant signe aux fenêtres ouvertes...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;De gais canards courent vers les bassins,&lt;br /&gt;Des pigeons nagent sur la ville, fous d'espace.&lt;br /&gt;Nager, courir, lutter avec le vent qui passe,&lt;br /&gt;N'est-ce donc pas mon droit puisque la vie est là&lt;br /&gt;Si simple en apparence... en apparence !&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Faut-il être ces corps vaincus, ces esprits las,&lt;br /&gt;Parce qu'on vous rencontre un jour, Souffrance,&lt;br /&gt;Ou croire à cet Honneur de vous appartenir&lt;br /&gt;Et dire qu'il est grand, peut-être, de souffrir ?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Grand ? Qui donc en est sûr et que m'importe !&lt;br /&gt;Que m'importe le nom du mal, grand ou petit,&lt;br /&gt;Si je n'ai plus en moi, candide et forte,&lt;br /&gt;La Joie au clair visage ? Il s'est menti,&lt;br /&gt;Il se ment à lui-même, le poète&lt;br /&gt;Qui, pour vous ennoblir, vous chante... Je vous hais.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Vous êtes lâche, injuste, criminelle, prête&lt;br /&gt;Aux pires trahisons ! Je sais&lt;br /&gt;Que vous serez mon ennemie infatigable&lt;br /&gt;Désormais... Désormais, puisqu'il ne se peut pas&lt;br /&gt;Que le plus tendre parc embaumé de lilas,&lt;br /&gt;Le plus secret chemin d'herbe folle ou de sable,&lt;br /&gt;Permettent de vous fuir ou de vous oublier !&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Chère ignorance en petit tablier,&lt;br /&gt;Ignorance aux pieds nus, aux bras nus, tête nue&lt;br /&gt;A travers les saisons, ignorance ingénue&lt;br /&gt;Dont le rire tintait si haut. Mon Ignorance,&lt;br /&gt;Celle d'Avant, quand vous m'étiez une inconnue,&lt;br /&gt;Qu'en a-t-on fait, qu'en faites-vous, vieille Souffrance ?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Vous pardonner cela qui me change le monde ?&lt;br /&gt;Je vous hais trop ! Je vous hais trop d'avoir tué&lt;br /&gt;Cette petite fille blonde&lt;br /&gt;Que je vois comme au fond d'un miroir embué...&lt;br /&gt;Une Autre est là, pâle, si différente !&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Je ne peux pas, je ne veux pas m'habituer&lt;br /&gt;A vous savoir entre nous deux, toujours présente,&lt;br /&gt;Sinistre Carabosse à qui les jeunes fées&lt;br /&gt;Opposent vainement des Pouvoirs secourables !&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Il était une fois...&lt;br /&gt;Il était une fois - pauvres voix étouffées !&lt;br /&gt;Qui les ranimera, qui me rendra la voix&lt;br /&gt;De cette Source, fée entre toutes les fées,&lt;br /&gt;Où tous les maux sont guérissables?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 102);"&gt;Sabine Sicaud&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/23296979-114139581434772052?l=castelopreto.blogspot.com'/&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://castelopreto.blogspot.com/feeds/114139581434772052/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='https://www.blogger.com/comment.g?blogID=23296979&amp;postID=114139581434772052' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/23296979/posts/default/114139581434772052'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/23296979/posts/default/114139581434772052'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://castelopreto.blogspot.com/2006/03/sabine-sicaud.html' title='Sabine Sicaud'/><author><name>juliette</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09989072610440276019</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:extendedProperty xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' name='OpenSocialUserId' value='13322629652934575915'/></author><thr:total xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-23296979.post-114131643398452809</id><published>2006-03-02T08:19:00.000-08:00</published><updated>2006-03-03T06:26:21.816-08:00</updated><title type='text'>Clarice Lispector</title><content type='html'>&lt;center style="color: rgb(102, 51, 102);"&gt;           &lt;h1&gt;O Ovo e a Galinha&lt;/h1&gt;         &lt;/center&gt;           &lt;p align="justify"&gt;De manhã na cozinha sobre a mesa vejo o ovo.         &lt;/p&gt; &lt;p align="justify"&gt;Olho o ovo com um só olhar. Imediatamente percebo que não se pode estar vendo um ovo. Ver o ovo nunca se mantêm no presente: mal vejo um ovo e já se torna ter visto o ovo há três milênios. – No próprio instante de se ver o ovo ele é a lembrança de um ovo. – Só vê o ovo quem já o tiver visto. – Ao ver o ovo é tarde demais: ovo visto, ovo perdido. – Ver o ovo é a promessa de um dia chegar a ver o ovo. – Olhar curto e indivisível; se é que há pensamento; não há; há o ovo. – Olhar é o necessário instrumento que, depois de usado, jogarei fora. Ficarei com o ovo. – O ovo não tem um si-mesmo. Individualmente ele não existe. &lt;/p&gt; &lt;p align="justify"&gt;Ver o ovo é impossível: o ovo é supervisível como há sons supersônicos. Ninguém é capaz de ver o ovo. O cão vê o ovo? Só as máquinas vêem o ovo. O guindaste vê o ovo. – Quando eu era antiga um ovo pousou no meu ombro. – O amor pelo ovo também não se sente. O amor pelo ovo é supersensível. A gente não sabe que ama o ovo. – Quando eu era antiga fui depositária do ovo e caminhei de leve para não entornar o silêncio do ovo. Quando morri, tiraram de mim o ovo com cuidado. Ainda estava vivo. – Só quem visse o mundo veria o ovo. Como o mundo o ovo é óbvio. &lt;/p&gt; &lt;p align="justify"&gt;O ovo não existe mais. Como a luz de uma estrela já morta, o ovo propriamente dito não existe mais. – Você é perfeito, ovo. Você é branco. – A você dedico o começo. A você dedico a primeira vez. &lt;/p&gt; &lt;p align="justify"&gt;Ao ovo dedico a nação chinesa.         &lt;/p&gt; &lt;p align="justify"&gt;O ovo é uma coisa suspensa. Nunca pousou. Quando pousa, não foi ele quem pousou. Foi uma coisa que ficou embaixo do ovo. – Olho o ovo na cozinha com atenção superficial para não quebrá-lo. Tomo o maior cuidado de não entendê-lo. Sendo impossível entendê-lo, sei que se eu o entender é porque estou errando. Entender é a prova do erro. Entendê-lo não é o modo de vê-lo. – Jamais pensar no ovo é um modo de tê-lo visto. – Será que sei do ovo? É quase certo que sei. Assim: existo, logo sei. – O que eu não sei do ovo é o que realmente importa. O que eu não sei do ovo me dá o ovo propriamente dito. – A Lua é habitada por ovos. &lt;/p&gt; &lt;p align="justify"&gt;O ovo é uma exteriorização. Ter uma casca é dar-se.- O ovo desnuda a cozinha. Faz da mesa um plano inclinado. O ovo expõe. – Quem se aprofunda num ovo, quem vê mais do que a superfície do ovo, está querendo outra coisa: está com fome. &lt;/p&gt; &lt;p align="justify"&gt;O ovo é a alma da galinha. A galinha desajeitada. O ovo certo. A galinha assustada. O ovo certo. Como um projétil parado. Pois ovo é ovo no espaço. Ovo sobre azul. – Eu te amo, ovo. Eu te amo como uma coisa nem sequer sabe que ama outra coisa. – Não toco nele. A aura de meus dedos é que vê o ovo. Não toco nele – Mas dedicar-me à visão do ovo seria morrer para a vida mundana, e eu preciso da gema e da clara. – O ovo me vê. O ovo me idealiza? O ovo me medita? Não, o ovo apenas me vê. É isento da compreensão que fere. – O ovo nunca lutou. Ele é um dom. – O ovo é invisível a olho nu. De ovo a ovo chega-se a Deus, que é invisível a olho nu. – O ovo terá sido talvez um triângulo que tanto rolou no espaço que foi se ovalando. – O ovo é basicamente um jarro? Terá sido o primeiro jarro moldado pelos etruscos ? Não. O ovo é originário da Macedônia. Lá foi calculado, fruto da mais penosa espontaneidade. Nas areias da Macedônia um homem com uma vara na mão desenhou-o. E depois apagou-o com o pé nu. &lt;/p&gt; &lt;p align="justify"&gt;O ovo é coisa que precisa tomar cuidado. Por isso a galinha é o disfarce do ovo. Para que o ovo atravesse os tempos a galinha existe. Mãe é para isso. – O ovo vive foragido por estar sempre adiantado demais para a sua época. – O ovo por enquanto será sempre revolucionário. – Ele vive dentro da galinha para que não o chamem de branco. O ovo é branco mesmo. Mas não pode ser chamado de branco. Não porque isso faça mal a ele, mas as pessoas que chamam ovo de branco, essas pessoas morrem para a vida. Chamar de branco aquilo que é branco pode destruir a humanidade. Uma vez um homem foi acusado de ser o que ele era, e foi chamado de Aquele Homem. Não tinham mentido: Ele era. Mas até hoje ainda não nos recuperamos, uns após outros. A lei geral para continuarmos vivos: pode-se dizer “um rosto bonito”, mas quem disser “O rosto”, morre; por ter esgotado o assunto. &lt;/p&gt; &lt;p align="justify"&gt;Com o tempo, o ovo se tornou um ovo de galinha. Não o é. Mas, adotado, usa-lhe o sobrenome. – Deve-se dizer “o ovo da galinha”. Se eu disser apenas “o ovo”, esgota-se o assunto, e o mundo fica nu. – Em relação ao ovo, o perigo é que se descubra o que se poderia chamar de beleza, isto é, sua veracidade. A veracidade do ovo não é verossímil. Se descobrirem, podem querer obrigá-lo a se tornar retangular. O perigo não é para o ovo, ele não se tornaria retangular. (Nossa garantia é que ele não pode: não poder é a grande força do ovo: sua grandiosidade vem da grandeza de não poder, que se irradia como um não querer.) Mas quem lutasse por torná-lo retangular estaria perdendo a própria vida. O ovo nos expõe, portanto, em perigo. Nossa vantagem é que o ovo é invisível. E quanto aos iniciados, os iniciados disfarçam o ovo. &lt;/p&gt; &lt;p align="justify"&gt;Quanto ao corpo da galinha, o corpo da galinha é a maior prova de que o ovo não existe. Basta olhar para a galinha para se tornar óbvio que o ovo é impossível de existir. &lt;/p&gt; &lt;p align="justify"&gt;E a galinha? O ovo é o grande sacrifício da galinha. O ovo é a cruz que a galinha carrega na vida. O ovo é o sonho inatingível da galinha. A galinha ama o ovo. Ela não sabe que existe o ovo. Se soubesse que tem em si mesma o ovo, perderia o estado de galinha. Ser galinha é a sobrevivência da galinha. Sobreviver é a salvação. Pois parece que viver não existe. Viver leva a morte. Então o que a galinha faz é estar permanentemente sobrevivendo. Sobreviver chama-se manter luta contra a vida que é mortal. Ser galinha é isso. A galinha tem o ar constrangido. &lt;/p&gt; &lt;p align="justify"&gt;É necessário que a galinha não saiba que tem um ovo. Senão ela se salvaria como galinha, o que também não é garantido, mas perderia o ovo. Então ela não sabe. Para que o ovo use a galinha é que a galinha existe. Ela era só para se cumprir, mas gostou. O desarvoramento da galinha vem disso: gostar não fazia parte de nascer. Gostar de estar vivo dói. – Quanto a quem veio antes, foi o ovo que achou a galinha. A galinha não foi sequer chamada. A galinha é diretamente uma escolhida. – A galinha vive como em sonho. Não tem senso de realidade. Todo o susto da galinha é porque estão sempre interrompendo o seu devaneio. A galinha é um grande sono. – A galinha sofre de um mal desconhecido. O mal desconhecido é o ovo. – Ela não sabe se explicar: “ sei que o erro está em mim mesma”, ela chama de erro a vida, “não sei mais o que sinto”, etc. &lt;/p&gt; &lt;p align="justify"&gt;“Etc., etc., etc.,” é o que cacareja o dia inteiro a galinha. A galinha tem muita vida interior. Para falar a verdade a galinha só tem mesmo é vida interior. A nossa visão de sua vida interior é o que chamamos de “galinha”. A vida interior na galinha consiste em agir como se entendesse. Qualquer ameaça e ela grita em escândalo feito uma doida. Tudo isso para que o ovo não se quebre dentro dela. Ovo que se quebra dentro de galinha é como sangue. &lt;/p&gt; &lt;p align="justify"&gt;A galinha olha o horizonte. Como se da linha do horizonte é que viesse vindo um ovo. Fora de ser um meio de transporte para o ovo, a galinha é tonta, desocupada e míope. Como poderia a galinha se entender se ela é a contradição de um ovo? O ovo ainda é o mesmo que se originou na Macedônia. A galinha é sempre tragédia mais moderna. Está sempre inutilmente a par. E continua sendo redesenhada. Ainda não se achou a forma mais adequada para uma galinha. Enquanto meu vizinho atende ao telefone ele redesenha com lápis distraído a galinha. Mas para a galinha não há jeito: está na sua condição não servir a si própria. Sendo, porém, o seu destino mais importante que ela, e sendo o seu destino o ovo, a sua vida pessoal não nos interessa. &lt;/p&gt; &lt;p align="justify"&gt;Dentro de si a galinha não reconhece o ovo, mas fora de si também não o reconhece. Quando a galinha vê o ovo pensa que está lidando com uma coisa impossível. É com o coração batendo, com o coração batendo tanto, ela não o reconhece. &lt;/p&gt; &lt;p align="justify"&gt;De repente olho o ovo na cozinha e vejo nele a comida. Não o reconheço, e meu coração bate. A metamorfose está se fazendo em mim: começo a não poder mais enxergar o ovo. Fora de cada ovo particular, fora de cada ovo que se come, o ovo não existe. Já não consigo mais crer num ovo. Estou cada vez mais sem força de acreditar, estou morrendo, adeus, olhei demais um ovo e ele me foi adormecendo. &lt;/p&gt; &lt;p align="justify"&gt;A galinha não queria sacrificar a sua vida. A que optou por querer ser “feliz”. A que não percebia que, se passasse a vida desenhando dentro de si como numa iluminura o ovo, ela estaria servindo. A que não sabia perder-se a si mesma. A que pensou que tinha penas de galinha para se cobrir por possuir pele preciosa, sem entender que as penas eram exclusivamente para suavizar, a travessia ao carregar o ovo, porque o sofrimento intenso poderia prejudicar o ovo. A que pensou que o prazer lhe era um dom, sem perceber que era para que ela se distraísse totalmente enquanto o ovo se faria. A que não sabia que “eu” é apenas uma das palavras que se desenham enquanto se atende ao telefone, mera tentativa de buscar forma mais adequada. A que pensou que “eu” significa ter um si-mesmo. As galinhas prejudiciais ao ovo são aquelas que são um “eu” sem trégua. Nelas o “eu” é tão constante que elas já não podem mais pronunciar a palavra “ovo”. Mas, quem sabe, era disso mesmo que o ovo precisava. Pois se elas não estivessem tão distraídas, se prestassem atenção à grande vida que se faz dentro delas, atrapalhariam o ovo. &lt;/p&gt; &lt;p align="justify"&gt;Comecei a falar da galinha e há muito já não estou falando            mais da galinha. Mas ainda estou falando do ovo.         &lt;/p&gt; &lt;p align="justify"&gt;E eis que não entendo o ovo. Só entendo o ovo quebrado: quebro-o na frigideira. É deste modo indireto que me ofereço à existência do ovo: meu sacrifício é reduzir-me à minha própria vida pessoal. Fiz do meu prazer e da minha dor o meu destino disfarçado. E ter apenas a própria vida é, para quem viu o ovo, um sacrifício. Como aqueles que, no convento, varrem o chão e lavam a roupa, servindo sem a glória de função maior, meu trabalho é o de viver os meus prazeres e as minhas dores. É necessário que eu tenha a modéstia de viver. &lt;/p&gt; &lt;p align="justify"&gt;Pego mais um ovo na cozinha, quebro-lhe a casca e forma. E a partir deste instante exato nunca existiu um ovo. É absolutamente indispensável que eu seja uma ocupada e uma distraída. Sou indispensavelmente um dos que renegam. Faço parte da maçonaria dos que viram uma vez o ovo e o renegam como forma de protegê-lo. Somos os que se abstêm de destruir, e nisso se consomem. Nós, agentes disfarçados e distribuídos pelas funções menos reveladoras, nós às vezes nos reconhecemos. A um certo modo de olhar, há um jeito de dar a mão, nós nos reconhecemos e a isto chamamos de amor. E então, não é necessário o disfarce: embora não se fale, também não se mente, embora não se diga a verdade, também não é necessário dissimular. Amor é quando é concedido participar um pouco mais. Poucos querem o amor, porque o amor é a grande desilusão de tudo o mais. E poucos suportam perder todas as outras ilusões. Há os que voluntariam para o amor, pensando que o amor enriquecerá a vida pessoal. É o contrário: amor é finalmente a pobreza. Amor é não ter. Inclusive amor é a desilusão do que se pensava que era amor. E não é prêmio, por isso não envaidece, amor não é prêmio, é uma condição concedida exclusivamente para aqueles que, sem ele, corromperiam o ovo com a dor pessoal. Isso não faz do amor uma exceção honrosa; ele é exatamente concedido aos maus agentes, àqueles que atrapalhariam tudo se não lhes fosse permitido adivinhar vagamente. &lt;/p&gt; &lt;p align="justify"&gt;A todos os agentes são dadas muitas vantagens para que o ovo se faça. Não é o caso de se ter inveja pois, inclusive algumas das condições, piores do que as dos outros, são apenas as condições ideais para o ovo. Quanto ao prazer dos agentes, eles também o recebem sem orgulho. Austeramente vivem todos os prazeres: inclusive é o nosso sacrifício para que o ovo se faça. Já nos foi imposta, inclusive uma natureza adequada a muito prazer. O que facilita. Pelo menos torna menos penoso o prazer. &lt;/p&gt; &lt;p align="justify"&gt;Há casos de agentes que se suicidam: acham insuficientes as pouquíssimas instruções recebidas e se sentem sem apoio. Houve o caso do agente que revelou publicamente ser agente porque lhe foi intolerável não ser compreendido, e ele não suportava mais não ter o respeito alheio: morreu atropelado quando saía de um restaurante. Houve um outro que nem precisou ser eliminado: ele próprio se consumiu lentamente na sua revolta, sua revolta veio quando ele descobriu que as duas ou três instruções recebidas não incluíam nenhuma explicação. Houve outro também eliminado, porque achava que “a verdade deve ser corajosamente dita”, e começou em primeiro lugar a procurá-la; dele se disse que morreu em nome da verdade com sua inocência; sua aparente coragem era tolice, e era ingênuo o seu desejo de lealdade, ele compreendera que ser leal não é coisa limpa, ser leal é ser desleal para com todo o resto. Esses casos extremos de morte não são por crueldade. É que há um trabalho, digamos cósmico, a ser feito, e os casos individuais infelizmente não podem ser levados em consideração. Para os que sucumbem e se tornam individuais é que existem as instituições, a caridade, a compreensão que não discrimina motivos, a nossa vida humana enfim. &lt;/p&gt; &lt;p align="justify"&gt;Os ovos estalam na frigideira, e mergulhada no sonho preparo o café da manhã. Sem nenhum senso da realidade, grito pelas crianças que brotam de várias camas, arrastam cadeiras e comem, e o trabalho do dia amanhecido começa, gritado e rido e comido, clara e gema, alegria entre brigas, dia que é o nosso sal e nós somos o sal do dia, viver é extremamente tolerável, viver ocupa e distrai, viver faz rir. &lt;/p&gt; &lt;p align="justify"&gt;E me faz sorrir no meu mistério. O meu mistério é que eu ser apenas um meio, e não um fim, tem-me dado a mais maliciosa das liberdades: não sou boba e aproveito. Inclusive, faço um mal aos outros que, francamente. O falso emprego que me deram para disfarçar a minha verdadeira função, pois aproveito o falso emprego e dele faço o meu verdadeiro; inclusive o dinheiro que me dão como diária para facilitar a minha vida de modo a que o ovo se faça, pois esse dinheiro eu tenho usado para outros fins, desvio de verba, ultimamente comprei ações na Brahma e estou rica. A isso tudo ainda chamo de ter a necessária modéstia de viver. E também o tempo que me deram, e que nos dão apenas para que no ócio honrado o ovo se faça, pois tenho usado esse tempo para prazeres ilícitos e dores ilícitas, inteiramente esquecida do ovo. Esta é a minha simplicidade. &lt;/p&gt; &lt;p align="justify"&gt;Ou é isso mesmo que eles querem que me aconteça, exatamente para que o ovo se cumpra? É liberdade ou estou sendo mandada? Pois venho notando que tudo que é erro meu tem sido aproveitado. Minha revolta é que para eles eu não sou nada, eu sou apenas preciosa: eles cuidam de mim segundo por segundo, com a mais absoluta falta de amor; sou apenas preciosa. Com o dinheiro que me dão, ando ultimamente bebendo. Abuso de confiança? Mas é que ninguém sabe como se sente por dentro aquele cujo emprego consiste em fingir que está traindo, e que termina acreditando na própria traição. Cujo emprego consiste em diariamente esquecer. Aquele de quem é exigida a aparente desonra. Nem meu espelho reflete mais um rosto que seja meu. Ou sou um agente, ou é a traição mesmo. &lt;/p&gt; &lt;p align="justify"&gt;Mas durmo o sono dos justos por saber que minha vida fútil não atrapalha a marcha do grande tempo. Pelo contrário: parece que é exigido de mim que eu seja extremamente fútil, é exigido de mim inclusive que eu durma como justo. Eles me querem preocupada e distraída, e não lhes importa como. Pois, com minha atenção errada e minha tolice grave, eu poderia atrapalhar o que se está fazendo através de mim. É que eu própria, eu propriamente dita, só tenho mesmo servido para atrapalhar. O que me revela que talvez eu seja um agente é a idéia de que meu destino me ultrapassa: pelo menos isso eles tiveram mesmo que me deixar adivinhar, eu era daqueles que fariam mal o trabalho se ao menos não adivinhassem um pouco; fizeram-me esquecer o que me deixaram adivinhar, mas vagamente ficou-me a noção de que meu destino me ultrapassa, e de que sou instrumento do trabalho deles. Mas de qualquer modo era só instrumento que eu poderia ser, pois o trabalho não poderia ser mesmo meu. Já experimentei me estabelecer por conta própria e não deu certo; ficou-me até hoje essa mão trêmula. Tivesse eu insistido um pouco mais e teria perdido para sempre a saúde. Desde então, desde essa malograda experiência, procuro raciocinar desse modo: que já me foi dado muito, que eles já me concederam tudo o que pode ser concedido; e que os outros agentes, muito superiores a mim, também trabalharam apenas para o que não sabiam. E com as mesmas pouquíssimas instruções. Já me foi dado muito; isto, por exemplo: uma vez ou outra, com o coração batendo pelo privilégio, eu pelo menos sei que não estou reconhecendo! Com o coração batendo de emoção, eu pelo menos não compreendo! Com o coração batendo de confiança, eu pelo menos não sei. &lt;/p&gt; &lt;p align="justify"&gt;Mas e o ovo? Este é um dos subterfúgios deles: enquanto eu falava sobre o ovo, eu tinha esquecido do ovo. “Falai, falai”, instruíram-me eles. E o ovo fica inteiramente protegido por tantas palavras. Falai muito, é uma das instruções, estou tão cansada. &lt;/p&gt; &lt;p align="justify"&gt;Por devoção ao ovo, eu o esqueci. Meu necessário esquecimento. Meu interesseiro esquecimento. Pois o ovo é um esquivo. Diante de minha adoração possessiva ele poderia retrair-se e nunca mais voltar. Mas se ele for esquecido. Se eu fizer o sacrifício de esquecê-lo. Se o ovo for impossível. Então – livre, delicado, sem mensagem alguma para mim – talvez uma vez ainda ele se locomova do espaço até esta janela que desde sempre deixei aberta. E de madrugada baixe no nosso edifício. Sereno até a cozinha. Iluminando-a de minha palidez.&lt;br /&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Clarice Lispector,&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Felicidade Clandestina&lt;/span&gt;         &lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/23296979-114131643398452809?l=castelopreto.blogspot.com'/&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://castelopreto.blogspot.com/feeds/114131643398452809/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='https://www.blogger.com/comment.g?blogID=23296979&amp;postID=114131643398452809' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/23296979/posts/default/114131643398452809'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/23296979/posts/default/114131643398452809'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://castelopreto.blogspot.com/2006/03/clarice-lispector.html' title='Clarice Lispector'/><author><name>juliette</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09989072610440276019</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:extendedProperty xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' name='OpenSocialUserId' value='13322629652934575915'/></author><thr:total xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'>0</thr:total></entry></feed>